《中譯外研究》雜志內容豐富、思想健康,目前以半年刊形式發行,以馬列主義、思想、鄧小平理論和“三個代表”重要思想為指導,貫徹黨的教育方針和“雙百方針”,刊物對外積極擴大宣傳,致力于提高雜志質量與影響。
文獻翻譯、文學翻譯、文化翻譯、譯作批評、學術爭鳴、翻譯教學、實用翻譯、 翻譯政策
①如果來稿是由基金項目資助,請標注項目名稱和編號。
②摘要應能客觀反映論文主要內容和觀點,不加詮釋和評價性文寧,具有獨立性和自含性,一般不超過300宇。
③參考文獻:本刊參考文獻附于文末,執行國家標準《信息與文獻參考文獻著錄規則》GB7714—2015的規定,序號用數字加方括號表示,如[1]、[2]...。
④投稿時必須注明該文稿是否已在非公開發行的刊物上發表,或在學術會議交流過的文稿,或已用其他語種發表過的文稿(需征得首次刊登期刊的同意),此三種情形不屬于一稿兩投。
⑤力求簡明扼要并能反映文章的主題。中文文題一般不超過20個漢字,最好不設副標題,盡量不用縮略語和標點符號。英文文題不應超過10個實詞,中英文文題的含義應一致。
一對一咨詢服務、簡單快捷、省時省力
了解更多 >直郵到家、實時跟蹤、更安全更省心
了解更多 >去除中間環節享受低價,物流進度實時通知
了解更多 >正版雜志,匹配度高、性價比高、成功率高
了解更多 >若用戶需要出版服務,請聯系出版商,地址:北京市海淀區學院路37號。本站僅做歷史信息展示,不提供任何服務。