《中俄關系的歷史與現實》雜志內容豐富、思想健康,刊物對外積極擴大宣傳,致力于提高雜志質量與影響。 雜志是一本專注于中俄關系的專業性期刊。該雜志的創辦目的是為了深入研究和分析中俄兩國之間的歷史淵源、政治經濟聯系、文化交流以及當前的合作與挑戰,推動中俄關系的深化和發展。
該雜志在內容上涵蓋了中俄兩國關系的各個方面,包括政治、經濟、軍事、文化、教育等。每期雜志都會發布一些重要的學術研究論文,深入分析中俄關系的歷史演變和現實問題,并對未來發展進行展望。此外,雜志還會介紹中俄兩國之間的重要會晤和合作項目,報道兩國之間的文化交流活動,以及介紹兩國之間的專業機構和學術研究成果。
《中俄關系的歷史與現實》雜志的讀者對象主要是國際關系研究領域的學者、政府官員、外交專家、媒體從業人員以及對中俄關系感興趣的普通讀者。雜志的目標是為讀者提供中俄關系領域的最新研究成果和觀點,促進對中俄關系的深入了解和思考。
《中俄關系的歷史與現實》雜志致力于研究中俄關系的歷史與現實問題,為推動中俄兩國之間的友好合作和互利發展做出貢獻。在全球政治格局變化加劇的背景下,該雜志將繼續關注中俄關系的動態變化,為促進中俄兩國的合作和發展作出努力。
研究報告、文獻綜述、簡報、專題研究
①所投稿件須論據充分,語言規范,文字簡煉,內容真實可靠,信息及時,且未在國內外公開發表過。
②文題應準確、具體;簡潔、明了;醒目而富有深度;文題中不得使用非公知公用的縮略語、元素符號、分子式等。
③參考文獻:按照中文參考文獻在前,日文參考文獻次之,西文參考文獻居后的順序排列。各語種參考文獻以作者姓名讀音為序。
④關鍵詞:表述論文中心內容具有實質性意義的術語,具有檢索價值。每篇文章可選出3—5個關鍵調。
⑤論文依次由標題、作者、工作單位、摘要、關鍵詞、正文、尾注或參考文獻組成。
⑥如有課題,請注明課題來源、課題名稱、項目編號。
⑦正文:要求用詞準確,語言精練、流暢,文章層次分明。
⑧本刊統一采用頁底腳注的形式,每頁注釋重新編號,注釋序號用①,②……標識。注碼置于引文結束的標點符號之后右上方。
⑨公式及正文的變量應使用斜體表示,并在第一次出現時給出具體含義,杜絕同一字母兩種含義的現象。行文中需用到的公式應統一順序編號。
⑩請盡量使用美國國立醫學圖書館編輯的最新版《IndexMedicus》中醫學主題詞表(MeSH)內所列的詞。
一對一咨詢服務、簡單快捷、省時省力
了解更多 >直郵到家、實時跟蹤、更安全更省心
了解更多 >去除中間環節享受低價,物流進度實時通知
了解更多 >正版雜志,匹配度高、性價比高、成功率高
了解更多 >若用戶需要出版服務,請聯系出版商,地址:北京市西城區北三環中路甲29號院3號樓華龍大廈。本站僅做歷史信息展示,不提供任何服務。