時間:2022-07-31 08:39:35
序論:寫作是一種深度的自我表達。它要求我們深入探索自己的思想和情感,挖掘那些隱藏在內心深處的真相,好投稿為您帶來了一篇淺談茶文化視角下大學英語教學模式范文,愿它們成為您寫作過程中的靈感催化劑,助力您的創作。
1學術英語與大學英語的異同
“聽”能提高說和寫的熟練程度。常說、常讀能提高表達能力同時快速的思維方式,也有利于對于寫作英語的提升,無論是學術英語還是基本的大學英語,對于這四個項目的學習都會落實和貫通。
1.1學術英語與大學英語的相似性
學術英語和大學英語都屬于英語這一大類,大學英語和學術英語中的語法結構、詞匯學習過程差不多,都是一個循環漸進的過程.由少量到大量,有詞組到單句,再到復合句,這些基礎知識無論是專業人士還是普通學子都需要掌握的,英語在相對較為開放的大學里仍是必修閉卷科目,地位和專業知識等同。除了在學習過程上具有一些相似性,在學習項目上仍大同小異,二者都會接觸到書面英語、口頭英語、聽力英語、創作英語和英語發音,即現代人說的英語四大要素———聽說讀寫.在這四個項目上,可以選擇一到兩項作為專長發展,但是四個項目要基本習得和運用是貫通的。
1.2學術英語與大學英語的差異性
如果形象點來表示兩者的不同.學術英語的像是一個有凸起的圓,而大學英語更像是一個小圓,學術英語對于教育人才雖然四個方面都會普及,但由于學術英語未來服務對象的特殊性,會更注重書面英語的翻譯和寫作,而大學英語作為對當代學生一個基本素質提升的手段,目的在于讓學生習得有關英語的基礎技能,因此,在專業性、專攻性上沒有學術英語那么強。大學英語的學習生涯里,對全國大學生都有一個硬性要求,必須通過全國大學生英語等級考試三、四級,雖然分數線僅為425分,可以看出大學英語的教育在于基礎性,能提高我國青年的綜合素質,而學術英語在通過全國大學生英語等級普通考試,還要通過專業水平考試,通過率偏低。同時,學術英語是以培養專業英語方面的人才為主,以現代社會需求為引導教學,學生會有一部分從事相關行業,而接受大學英語教育的人只是為了增加自己的綜合實力和素質,只需學習基本技能,不用過多和敏感考慮社會需求。
2學術英語與大學英語在實踐、教學中的不足性
文化全球化已經來勢洶涌,外國文學作品、研究、報告等一切交流的文字都需要專業人士來翻譯才能學習交流。雖然英語在中國很久以前就開始被使用和學習,但現在英語還是興潮并為過時,這一方面的人才十分需要,這是積極的一面。
2.1學術英語和大學英語在當代面對的局勢
由于學生惰性、教學體系老套、內容有難度并且乏味,這些理由是造成大學生在當今英語課堂上都習慣于被動與填鴨式的灌輸的原因,英語課堂上,學生的積極性低下,這都是當代英語教育的現狀反饋。人才的高質量需求和人才的短缺是這個行業內十分緊張的局勢。國際化已經來勢洶洶,英語和漢語的掌握也成了十分占優勢的加分項,英語的發展空間上尚好。
2.2學術英語在教學中的不足
學術英語充滿說教氛圍,十分嚴肅。這是由學術英語自己本身的特征決定的,嚴謹的框架和大量的詞匯掌握及句型的熟悉,這些都是要被深深記憶在腦海當中的,外國知名雜志Nature上的文章都是精挑細選、仔細修改。首先,一個適合語境的詞匯還要考量它是否會帶來歧義,在長期的學習中必定是會產生一定的疲倦感;其次,在學術英語撰寫里,行文嚴謹是基本要求,那情感流露便是精華,數據是學術英語文章嚴謹性的表現,情感是學術英語便是增加說服力的制高點。例如如何在文章中適當使用長短句,只是作為成分來研究。比如,長句可以承載較多的信息資料,短句可以清理前面的堆積,如果能讓長短句形成一根波動的線,牽引著讀者的大腦思考,這樣的文章如行云流水,嚴謹的論文也應當如此,但不要波蕩起伏波瀾不驚,現代學術文章里正是缺少了這種“行云流水之感”,原因不僅在框架的構建上,也在于句型搭配、比喻手法中。
2.3大學英語在教學中的不足
大學英語的教育雖然是作為必修閉卷考試科目,但據研究表明,許多大學生在大學期間里英語水平下降,原因主要有三點。第一,學生興趣不在于此,而在專業問題上英語只是作為增加他們實力的加分項,而不是構成他們實力的基礎分,不會有十分多的精力來學習;第二,學習氛圍的缺少,從小國語教育為主,對接納新型語言會產生一定阻力;課堂氛圍里,部分老師也是采取死記硬背的形式,讓學生展開學習,模式很多也是固定模式,老師上課,學生配合,而不是師生共同探討;第三,英語學習內容很多沒有創新,教材很多還和十年前一樣,教學沒有跟上時代步伐,因此,教學還是傳統集中在讀寫聽,詞匯發音練習,課文翻譯,背誦經典語錄。現代眾多新型知識理論已經構建,如,句型中的比喻手法巧妙運用,這些并沒有及時刷新融入課堂教學。
3大學英語融入隱喻基本理論的學習策略
學術英語中更加注重寫作和閱讀,但是,寫作的創新和深入的閱讀是薄弱環節。寫作的模式框架都是有模板可套,對一些深度英語研究文章也是存在片面性。
3.1融入隱喻基本理論的學術英語
隱喻是一種比喻手法,也是對事物認知的思維方式,它可以結合語境對內容淺入深出,奧巴馬在美國總統就職演講中,作為第一位黑人總統,面向的群眾可能比以往更多曾處于底層地位的黑人群體,考慮到這個群體的知識層面,就大量使用了隱喻手法,把國家政府等難以理解的概念隱喻到人的生活中的事物,鼓舞了人們士氣,攏聚民心,更何況在比演講更慢速的閱讀中,正確認識文章中的隱喻手法,能更好把握文章內涵。寫作中很多人也采用直白式句子,有數據擺數據,有結論擺結論,隱喻理論的合理使用能幫助我們更深層次地挖掘深層次的概念體系,提高我們在寫作時的創新思維。
3.2融入隱喻基本理論的大學英語
詞匯是英語學習的基礎,曾經大量的背誦只是根據發音,意思來記憶。此外還發明了一種叫中式英語的方法,將英語的發音和中文的讀音聯系起來,如武林外傳中那集,英文單詞“wonderful”在中文會被中文發音法“旺德福”刻印在刀上,但這種記憶是片面的,不但不能深入理解詞匯意義,形成中式英語,而且這種遺忘率高,隱喻手法的詞匯記憶,將與此詞匯有聯系的同意義詞匯連接在一起,不僅能深入了解詞匯的含義,同時還可以記住與此詞匯有聯系的其他詞匯,分組記憶,一箭雙雕。同時,隱喻手法的嫻熟掌握,也更好地體會不同地區的文化習俗,隱喻不僅存在于英語中,更存在于人們對事物的認知中,將熟悉的領域映射到不熟悉的領域里能更好地認知其他事物,比如狗在中國一般是不好的比喻,狼心狗肺,狗仗人勢都是含有貶義意義,而在英國狗是受盡國人喜愛,身居高位被譯為“tobothedog”,因此,在學習中更加全面了解國家文化習俗,加深對不同地區的隱喻差異性探究,更有利于學生跨文化交流。
3.3融入隱喻基本理論的學術英語、大學英語的差異性
由于兩者本身具有差異性,學術英語側重更專業的書面寫作與閱讀,大學英語側重對大學生基礎的、較為全面的培養,聽說讀寫四個項目都會涉及,因此隱喻理論的融入方式和影響都會隨之不同。學術英語對隱喻手法的運用大多數應用在寫作里,學術英語的主旨是在于服務高等教育。如,撰寫和翻譯國外優秀論文,研究成果,而不僅僅停留在需要學習,隱喻手法的引入目的也在于更高效和深入的學習工作,因此隱喻手法的掌握和運用都要十分嫻熟,成了隱性的硬性指標。大學英語的隱喻理論引入,是為了更好地讓學生對英語有所了解和學習,并非硬性要求,只是學生可以主動的學習方式,隱喻手法是多放在閱讀理解的文章里和基礎的詞匯記憶中,是被動地等待學生挖掘了解。
4結論
由此可見,英語已是全球性大勢,如何更好地加強英語的各個領域的人才培養是教育方關心的頭等問題,隱喻理論在學術英語、大學英語的引入已經初見成效,相關理論翻譯和大學生學習英語熱情都有了顯著提高。隱喻手法的旁敲側擊從側面有限推動了英語在我國教育里的發展,但也僅是一小步,未來的路還很長。